MOTOVARIO
96
www.motovario-group.com
M
M
Motori elettrici per ambienti aggressivi / Electric motors for aggressive environments / Moteurs électriques pour environnements agressifs /
Elektromotoren für aggressive Umgebungen / Motores eléctricos para ambientes agresivos /
恶劣环境下使用的电机
LpA [dB(A)]
4 (*)
63
46
71
48
80
54
90
55
100
57
112
58
In der Tabelle werden die normalen Produktionswerte
der mittleren Schalldruckstufe L
pA
[dB(A)] aufgeführt,
gültig für Drehstrommotoren im Leerlauf, Speisefre-
quenz 50Hz, mit Erfassungsmethode nach
ISO R
1680; Toleranz +3db(A). Bei 60Hz müssen die Werte
um etwa 2dB(A) erhöht werden.
Die Werte werden im Halbschalldichterraum in einem
Abstand von 1 m von der externen Oberfläche des
auf Reflexionsplatte freistehenden Motors erfasst. Es
wurden geschlossene Standardmotoren mit externer
Oberflächenbelüftung bewertet (Methode IC411 nach
IEC 60034-6).
En la tabla se indican los valores normales de pro-
ducción del nivel medio de presión sonora L
pA
[dB(A)]
válidos para los motores trifásicos en funcionamiento
en vacío, frecuencia de alimentación 50Hz, con
método de medición según ISO R 1680; tolerancia
+3db(A). A 60Hz los valores se deben aumentar
aproximadamente 2dB(A).
Los valores se miden en cámara semianecoica a
1 m de distancia de la superficie exterior del motor
situado en campo libre y sobre plano reflectante.
Se han considerado motores estándar en ejecución
cerrada con ventilación superficial exterior (método
IC411 según IEC 60034-6).
该表给出了在无负载和 50Hz 的电源频率下
运转的三相电动机的平均额定声压等级 LpA
[dB(A)],其中,该等级是按照 ISO R 1680
进行测量的,且误差为 +3db(A)。在 60Hz 下
运转时,这些值大约升高 2dB(A)。
这些值是在半电波暗室中和反射平面上测得
的,其中,暗室与位于自由声场中电动机的
壳体之间的距离为 1 m。这些测量都是使用
具有封闭结构且有外部通风设备的标准电动
机完成的。(按照 IEC 60034-6 的 IC411 方
法)
Schalldruckpegel L
pA
声压等级
L
pA
Nivel de presión sonora L
pA
In tabella sono indicati i valori normali di produzione
del livello medio di pressione sonora L
pA
[dB(A)]
validi per motori trifase in funzionamento a vuoto, fre-
quenza di alimentazione 50Hz, con metodo di rilievo
secondo ISO R 1680; tolleranza +3db(A). A 60Hz i
valori devono essere aumentati di circa 2dB(A).
I valori sono rilevati in camera semianecoica a 1 m di
distanza dalla superficie esterna del motore situato
in campo libero e su piano riflettente. Sono stati
considerati motori standard in esecuzione chiusa
con ventilazione superficiale esterna (metodo IC411
secondo IEC 60034-6).
The table gives the normal mean sound pressure
level L
pA
[dB(A)] for three-phase motors running
under no load, power frequency 50Hz, with meas-
urement per ISO R 1680; tolerance +3db(A). At 60Hz
the values are increased by around 2dB(A).
The values are measured in a semi-anechoic
chamber at 1 m from the housing of the motor
located in a free field and on a reflecting plane. The
measurements were made with standard motors in
closed constructions with external surface ventilation
(method IC411 per IEC 60034-6).
Livello di pressione sonora L
pA
Sound pressure level L
pA
Le tableau contient les valeurs normales de produc-
tion du niveau moyen de pression acoustique L
pA
[dB(A)] valides pour les moteurs triphasés en fonc-
tionnement à vide, fréquence d’alimentation 50 Hz,
avec méthode de détection conforme à la norme
ISO R 1680 ; tolérance +3 db(A). À 60 Hz les valeurs
doivent être augmentées d’environ 2 dB(A).
Les valeurs sont mesurées dans une chambre semi-
anéchoïque à 1 m de distance de la surface externe
du moteur situé dans un champ libre et sur un plan
réfléchissant. On a considéré des moteurs standard
en exécution fermée avec ventilation de surface
externe (méthode IC411 selon IEC 60034-6).
Niveau de pression acoustique L
pA
Livello di pressione sonora L
pA
/ Sound pressure level L
pA
/ Niveau de pression acoustique L
pA
/
Schalldruckpegel L
pA
/ Nivel de presión sonora L
pA
/
声压级别
L
pA
- (*) Poli
- (*) Poles
- (*) Pôles
- (*) Pole
- (*) Polos
- (*)
电极