FREUDENBERG SIMRIT
Technical Principles | Informations Techniques
Informaciones Técnicas | Princípios técnicos
41
Technical Principles | Informations Techniques
Informaciones Técnicas | Princípios técnicos
INSTALLATION CASE D ("FIRST ON THE SHAFT") | TYPE D'INSTALLATION D ("D'ABORD SUR L'ARBRE")
CASO INSTALACIÓN D ("PRIMERO SOBRE EL EJE") | CASO DE INSTALAÇÃO D (“PRIMEIRO EIXO”)
INSTALLATION CASE E ("2-STEP-ASSEMBLY") | TYPE D'INSTALLATION E ("2 ÉTAPES D'ASSEMBLAGE")
CASO INSTALACIÓN E ("ASEMBLAJE EN 2 PASOS") | CASO DE INSTALAÇÃO E (“MONTAGEM EM DOIS PASSOS”)
Fig. 20
±nstallation of Simmerring Cassette Seal – Case D ("First on the shaft") / Montage d'une bague Simmerring Cassette Seal – Cas D ("d'abord sur l'arbre") /
Montaje de Simmerring Cassette Seal – caso D ("Primero sobre el eje") / Montagem de anel retentor Cassette Seal – Tipo D (“Primeiro eixo”)
Fig. 21
±nstallation Case E ("2-Step-Assembly") for special types in split execution/ Montage d'une bague Simmerring Cassette Seal – Cas E ("2 étapes d'assemblage")
pour des formes de construction spéciales dans l'exécution divisée / Montaje de Simmerring Cassette Seal – caso E ("Asemblaje en 2 pasos") para diseños especiales
en la ejecución de división / Montagem de anel retentor Cassette Seal – Tipo E (“Montagem em dois passos”) para projetos especiais em execução dividida
1
1
1
2
2
1
3
3
1st step
Cassette Seal positioning
on assembly tool
2nd step
3rd step
Cassette Seal positioned
Cassette Seal fitting
to the house shaft
4th step
Assembly tool extraction
5th step
Shaft insertion into the housing
6th step
Cassette Seal positioned
1st step
Sleeve assembled on the shaft
with a specific tool
2nd step
3rd step
Sealing ring assembled into the housing,
tool stoppes on the bearing inner diameter
Sealing ring fitting on a specific
assembly tool
4th step
Assembly tool extraction
5th step
Shaft insertion
6th step
Cassette Seal assembled